1.

Record Nr.

UNINA9910787752003321

Titolo

The Treaty of Waitangi companion : Māori and Pākehā from Tasman to today / / edited by Vincent O'Malley, Bruce Stirling and Wally Penetito

Pubbl/distr/stampa

Auckland, N.Z. : , : Auckland University Press, , 2010

ISBN

1-86940-681-8

1-77558-667-7

Descrizione fisica

1 online resource (441 p.)

Altri autori (Persone)

O'MalleyVincent <1967->

StirlingBruce <1963->

PenetitoWally

Disciplina

993.00499442

Soggetti

Māori (New Zealand people) - Government relations - History

New Zealand Race relations History Sources

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Description based upon print version of record.

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references and index.

Nota di contenuto

Cover; Copyright; Contents; Preface; Acknowledgements and list of abbreviations; A note on the entries; Reflections on the Treaty: An Introduction; 1. Towards a Treaty; 1.1 Early Māori and Pākehā encounters; 1.2 Whalers, sealers and traders; 1.3 Māori travelers; 1.4 Missionaries and Māori; 1.5 Forging stronger links with the British; 1.6 Background to the Treaty; 1.7 Treaty texts; 1.8 Signing the Treaty; 2. First Steps; 2.1 Early perceptions of the Treaty; 2.2 The Wairau conflict; 2.3 The Northern War; 2.4 Early conflicts to the south and the arrest of Te Rauparaha

2.5 The wastelands instructions 2.6 Purchasing Māori lands; 3. The Seeds of Conflict; 3.1 New Zealand Constitution Act and settler self-government; 3.2 The Māori economy; 3.3 Māori-Pākehā relations; 3.4 The emergence of the Kīngitanga movement; 3.5 The Waitara purchase; 3.6 Kohimarama conference; 3.7 The rūnanga system; 4. The New Zealand Wars; 4.1 The Taranaki War; 4.2 The invasion of Waikato; 4.3 Confiscating Māori lands; 4.4 Pai Mārire; 4.5 Te Kooti and Titokowaru; 4.6 'Loyalist' responses; 5. Māori and Pākehā After the Wars; 5.1 The Native Land Court; 5.2 Land dealings

5.3 Repudiation and other Māori responses 5.4 Te Whiti and the



invasion of Parihaka; 5.5 'Opening up' the King Country; 5.6 King Tawhiao's 1884 visit to London; 5.7 Māori committees; 5.8 Māori Parliament; 5.9 Māori women's movements; 5.10 The Māori MPs; 5.11 Native Schools; 5.12 Māori and the Liberals before 1900; 5.13 Māori and Pākehā relations; 6. A New Century; 6.1 'Taihoa' and its rollback; 6.2 Maori Councils Act and the Young Māori Party; 6.3 The Pioneer Māori Battalion; 6.4 The Ratana faith; 6.5 Ngata and land development; 6.6 The return to Waitangi; 7. Urbanisation and Assimilation

7.1 Centennial celebrations 7.2 28 Māori Battalion; 7.3 Settling grievances; 7.4 Urbanisation and the 'colour bar'; 7.5 The Hunn Report and its aftermath; 7.6 The re-emergence of Māori protest; 8. Maori Renaissance?; 8.1 Ngā Tamatoa and other movements; 8.2 The 'haka party' incident; 8.3 Waitangi Day / New Zealand Day: a day off or a rip-off?; 8.4 The 1975 Māori land march; 8.5 Birth of the Waitangi Tribunal; 8.6 Takaparawha/Bastion Point; 8.7 Raglan Golf Course; 8.8 1981 Springbok tour; 8.9 The revival of te reo Māori; 9. Upheaval and Reform; 9.1 Mana motuhake and Māori sovereignty

9.2 Treaty of Waitangi Act 1985 and the Waitangi Tribunal 9.3 The State-Owned Enterprises cases; 9.4 The Treaty backlash and Pākehā Treaty advocates; 9.5 The Waitangi Tribunal and the 'h' word; 9.6 The sesquicentenary celebrations; 10. A New Millennium; 10.1 Closing the gaps?; 10.2 Orewa and its aftermath; 10.3 Being Pākehā or becoming indigenous?; 10.4 The past before us: walking into a Treaty future; Bibliography; Index; Plates

Sommario/riassunto

The first comprehensive guide to key documents and notable quotations on New Zealand's Treaty of Waitangi, this volume explores the relationship between the Maori and the Pakeha New Zealanders who are not of Maori descent. Sourced from government publications, newspapers, letters, diaries, poems, songs, and cartoons, this enlightening anthology provides an introduction to the many voices that have shaped Maori and Pakeha history since 1840. The compilation includes primary historical sources in Maori as well as the English translations and cover