1.

Record Nr.

UNISA996466511703316

Autore

Wilson Michael

Titolo

Weighted Littlewood-Paley Theory and Exponential-Square Integrability [[electronic resource] /] / by Michael Wilson

Pubbl/distr/stampa

Berlin, Heidelberg : , : Springer Berlin Heidelberg : , : Imprint : Springer, , 2008

ISBN

3-540-74587-4

Edizione

[1st ed. 2008.]

Descrizione fisica

1 online resource (XIII, 227 p.)

Collana

Lecture Notes in Mathematics, , 0075-8434 ; ; 1924

Disciplina

515.2433

Soggetti

Fourier analysis

Partial differential equations

Fourier Analysis

Partial Differential Equations

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references (pages [219]-221) and index.

Nota di contenuto

Some Assumptions -- An Elementary Introduction -- Exponential Square -- Many Dimensions; Smoothing -- The Calderón Reproducing Formula I -- The Calderón Reproducing Formula II -- The Calderón Reproducing Formula III -- Schrödinger Operators -- Some Singular Integrals -- Orlicz Spaces -- Goodbye to Good-? -- A Fourier Multiplier Theorem -- Vector-Valued Inequalities -- Random Pointwise Errors.

Sommario/riassunto

Littlewood-Paley theory is an essential tool of Fourier analysis, with applications and connections to PDEs, signal processing, and probability. It extends some of the benefits of orthogonality to situations where orthogonality doesn’t really make sense. It does so by letting us control certain oscillatory infinite series of functions in terms of infinite series of non-negative functions. Beginning in the 1980s, it was discovered that this control could be made much sharper than was previously suspected. The present book tries to give a gentle, well-motivated introduction to those discoveries, the methods behind them, their consequences, and some of their applications.



2.

Record Nr.

UNINA9910785928703321

Titolo

Pragmatic markers and pragmaticalization [[electronic resource] ] : lessons from false friends / / edited by Peter Lauwers, Gudrun Vanderbauwhede and Stijn Verleyen

Pubbl/distr/stampa

Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., 2012

ISBN

1-283-90232-X

90-272-7370-7

Descrizione fisica

1 online resource (166 p.)

Collana

Benjamins current topics, , 1874-0081 ; ; v. 44

Altri autori (Persone)

LauwersPeter

VanderbauwhedeGudrun

VerleyenStijn

Disciplina

401/.45

Soggetti

Pragmatics

Discourse markers

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Description based upon print version of record.

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references and index.

Nota di contenuto

Pragmatic Markers and Pragmaticalization; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; How false friends give true hints about pragmatic markers; 1. Definition and delineation of the topic; 2. State of the art; 3. The relevance of the study of cognates; 3.1 Descriptive challenges; 3.2 Relevance to linguistic typology; 3.3 Relevance to the study of grammaticalization and pragmaticalization; 4. Summary; Note; References; Semantic change; 1. Introduction; 2. Current debates on the evolution of hedging particles; 2.1 Terminological preliminaries; 2.2 Traugott and Dasher's (2002) IITSC

2.3 Grammaticalisation or pragmaticalisation?2.4 Formal factors and the syntactic nature of the source; 2.5 The role of persistence; 2.6 An ecology of competing terms; 3. The pragmaticalisation of 'effectively' and finalement; 3.1 Methodology: Corpora of spontaneous spoken French and English; 3.2 Effectivement and 'effectively'; 3.2.1 French effectivement; 3.2.2 English 'effectively'; 3.3 'Finally' and finalement; 3.3.1 The 'summing up' sense of finalement; 3.3.2 The hedging use of finalement; 4. Towards a cross-linguistic semantic map; 4.1 Persistence; 4.2 Degrees of pragmaticalisation



4.3 Translation equivalence?5. Conclusions; Notes; References; Corpora; Degrees of pragmaticalization; 1. Research context and aims; 2. Methodology and theoretical framework; 3. Synchronic functions; 3.1 English 'actually'; 3.2 French actuellement; 3.3 Synchronic correspondences; 4. Diachronic development; 4.1 Earliest meanings: 13th-16th centuries; 4.2 Divergence: 17th and 18th centuries; 4.3 Most recent developments: 19th century-present; 5. Conclusions and theoretical implications; Notes; References; Corpora; "You're absolutely right!!"; 1. Structure of the article

2. Preliminary considerations2.1 The meaning of 'absolutely' and absolutamente; 2.2 Comments to previous literature on stance adverbials and contrastive analysis; 2.3 Hypotheses on the contrastive analysis of 'absolutely' and absolutamente; 2.4 Description of the data; 3. The syntactic functions of 'absolutely' and absolutamente; 3.1 Modifiers of words; 3.2 Clausal constituents: Verbal Group-oriented Adjuncts and clause-oriented Adjuncts; 3.3 (Parts of) minor clauses; 4. Results of the quantitative analysis and discussion

4.1 Frequencies of 'absolutely' and absolutamente in the BNC and the CREA4.2 'Absolutely' and absolutamente as modifiers of words; 4.2.1 Modifiers of adjectives; 4.2.2 Modifiers of adverbs; 4.2.3 Modifiers of pronouns; 4.2.4 Modifiers of prepositions; 4.2.5 Modifiers of determiners; 4.2.6 Modifiers of modal auxiliaries; 4.2.7 Modifiers of nouns; 4.3 'Absolutely' and absolutamente as clausal constituents; 4.3.1 VG-oriented adverbs; 4.3.2 Clause-oriented adverbs; 4.4 'Absolutely'/absolutamente as (parts of) minor clauses

5. Maximal degree versus certainty: Similarity between the discourse functions of 'absolutely' and absolutamente and those of adverbs of certainty

Sommario/riassunto

In this paper, we investigate the evolution from imperatives to discourse markers in Romance, with a corpus-based approach. We focus on the case of items coming from verbs meaning 'to look', in a semasiological perspective: Spanish and Catalan mira, Portuguese olha, Italian guarda, French regarde, Romanian uite. We show that they all share many uses, among which turn-taking, introduction of reported speech, hesitation phenomenon, topic-shifting and modalization, except for French regarde. We then establish (against Waltereit, 2002) that the development