|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA9910783754603321 |
|
|
Titolo |
Bilingual minds [[electronic resource] ] : emotional experience, expression, and representation / / edited by Aneta Pavlenko |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Clevedon, : Multilingual Matters, 2006 |
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
1-84769-981-2 |
1-280-50177-4 |
9786610501779 |
1-85359-874-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (340 p.) |
|
|
|
|
|
|
Collana |
|
Bilingual education and bilingualism ; ; 56 |
|
|
|
|
|
|
Altri autori (Persone) |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Bilingualism - Psychological aspects |
Emotions |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
Description based upon print version of record. |
|
|
|
|
|
|
Nota di bibliografia |
|
Includes bibliographical references and index. |
|
|
|
|
|
|
Nota di contenuto |
|
Front matter -- Contents -- The Contributors -- Preface: Multilingualism and Emotions as a New Area of Research -- 1. Bilingual Selves -- 2. Language and Emotional Experience: The Voice of Translingual Memoir -- 3. A Passion for English: Desire and the Language Market -- 4. Feeling in Two Languages: A Comparative Analysis of a Bilingual’s Affective Displays in French and Portuguese -- 5. Expressing Anger in Multiple Languages -- 6. Joking Across Languages: Perspectives on Humor, Emotion, and Bilingualism -- 7. Translating Guilt: An Endeavor of Shame in the Mediterranean? -- 8. Envy and Jealousy in Russian and English: Labeling and Conceptualization of Emotions by Monolinguals and Bilinguals -- 9. Cognitive Approaches to the Study of Emotion-Laden and Emotion Words in Monolingual and Bilingual Memory -- 10. When is a First Language More Emotional? Psychophysiological Evidence from Bilingual Speakers -- 11. Bilingual Autobiographical Memory and Emotion: Theory and Methods -- Afterword -- Index |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
Do bi- and multilinguals perceive themselves differently in their respective languages? Do they experience different emotions? How do they express emotions and do they have a favourite language for |
|
|
|
|