1.

Record Nr.

UNINA9910782038803321

Titolo

Verb clusters : a study of Hungarian, German and Dutch / / edited by Katalin E. Kiss, Henk van Riensdijk

Pubbl/distr/stampa

Amsterdam ; ; Philadelphia : , : J. Benjamins, , 2004

ISBN

1-282-16051-6

9786612160516

90-272-9559-X

Descrizione fisica

1 online resource (vi, 514 pages)

Collana

Linguistik aktuell, , 0166-0829 = Linguistics today ; ; v. 69

Altri autori (Persone)

KissKatalin E

RiemsdijkHenk C. van

Disciplina

415/.6

Soggetti

Hungarian language - Verb phrase

German language - Verb phrase

Dutch language - Verb phrase

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references and index.

Sommario/riassunto

Many languages have constructions in which verbs cluster. But few languages have verb clusters as rich and complex as Continental West Germanic and Hungarian. Furthermore the precise ordering properties and the variation in the cluster patterns are remarkably similar in Hungarian and Germanic. This similarity is, of course, unexpected since Hungarian is not an Indo-European language like the Germanic language group. Instead it appears that the clustering, inversion and roll-up patterns found may constitute an areal feature. This book presents the relevant language data in considerable detail, taking into account also the variation observed, for example, among dialects. But it also discusses the various analytical approaches that can be brought to bear on this set of phenomena. In particular, there are various hypotheses as to what is the underlying driving force behind cluster formation: stress patterns, aspectual features, morpho- syntactic constraints? And the analytical approaches are closely linked to a number of questions that are at the core of current syntactic theorizing: does head movement exist or should all apparent verb



displacement be reduced to remnant movement, are morphology and syntax really just different sides of the same coin?