1.

Record Nr.

UNINA9910780077603321

Autore

Moglen Helene <1936-2018.>

Titolo

The Trauma of Gender [[electronic resource] ] : A Feminist Theory of the English Novel

Pubbl/distr/stampa

Berkeley, : University of California Press, 2001

ISBN

0-520-92583-1

1-59734-964-X

Descrizione fisica

1 online resource (228 p.)

Disciplina

823.009355

823/.509353

Soggetti

English fiction

English fiction-- 18th century-- History and criticism

Feminism and literature

Feminism and literature - Great Britain - History - 18th century

Feminist literary criticism

Gender identity in literature

Sex in literature

Sex role in literature

Women in literature

English fiction - History and criticism - 18th century - Great Britain

Feminism and literature - History - 18th century

English fiction - History and criticism - Male authors

Feminist fiction, English - History and criticism

English Literature

English

Languages & Literatures

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Description based upon print version of record.

Nota di contenuto

Acknowledgments; Introduction: The Gender Politics of Narrative Modes; 1. Daniel Defoe and the Gendered Subject of Individualism; 2. Clarissa and the Pornographic Imagination; 3. (W)holes and Noses: The Indeterminacies of Tristram Shandy; 4. Horace Walpole and the



Nightmare of History; Conclusion: The Relation of Fiction and Theory; Notes; Works Cited; Index

Sommario/riassunto

Helene Moglen offers a revisionary feminist argument about the origins, cultural function, and formal structure of the English novel. While most critics and historians have associated the novel's emergence and development with the burgeoning of capitalism and the rise of the middle classes, Moglen contends that the novel princi- pally came into being in order to manage the social and psychological strains of the modern sex-gender system.

2.

Record Nr.

UNINA9910779188403321

Autore

Gorlée Dinda L

Titolo

Wittgenstein in translation [[electronic resource] ] : exploring semiotic signatures / / by Dinda L. Gorlée

Pubbl/distr/stampa

Berlin, : De Gruyter Mouton, 2012

ISBN

1-280-57063-6

9786613600233

1-61451-113-6

Descrizione fisica

1 online resource (372 p.)

Collana

Semiotics, communication and cognition, , 1867-0873 ; ; 9

Classificazione

CI 5011

Disciplina

192

Soggetti

Translating and interpreting - Philosophy

Semiotics and literature

Intertextuality

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Description based upon print version of record.

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references and index.

Nota di contenuto

Frontmatter -- Contents -- 1. Facts and factors -- 2. Building a semiotic bridge -- 3. Fragmentary discourse -- 4. Turning words into deeds -- 5. Translated and retranslated fragments -- 6. Global language-games -- 7. Certainty and uncertainty -- 8. Concluding with anticipation -- References -- Index

Sommario/riassunto

Apart from the Tractatus, Wittgenstein did not write whole manuscripts, but composed short fragments. The current volume reveals the depths of Wittgenstein's soul-searching writings - his "new" philosophy - by



concentrating on ordinary language and using few technical terms. In so doing, Wittgenstein is finally given the accolade of a neglected figure in the history of semiotics. The volume applies Wittgenstein's methodological tools to the study of multilingual dialogue in philosophy, linguistics, theology, anthropology and literature. Translation shows how the translator's signatures are in conflict with personal or stylistic choices in linguistic form, but also in cultural content. This volume undertakes the "impossible task" of uncovering the reasoning of Wittgenstein's translated texts in order to construct, rather than paraphrase, the ideal of a terminological coherence.