| |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNISA996386629603316 |
|
|
Autore |
Hayward John, Sir, <1564?-1627.> |
|
|
Titolo |
An ansvver to the first part of a certaine conference, concerning succession, published not long since vnder the name of R. Dolman [[electronic resource]] |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
At London, : Imprinted [by Eliot's Court Press, R. Bradock, P. Short, T. Snodham, R. Field, and J. Harrison] for Simon Waterson, and Cuthbert Burbie, 1603 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Kings and rulers - Succession |
Great Britain Kings and rulers Succession Early works to 1800 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
Dedication signed: Io: Hayvvard. |
A reply to: A conference about the next succession to the crowne of Ingland. |
"Eliot's Court Press pr[inted]. piA, Bradock A-C, Short D-G, Snodham H-L, Field M-P, and Harrison Q-V"--STC. |
Signatures: Aⴠ² A-Vâ´. |
The first leaf is blank except for signature-mark "A". |
Quires D-G are paginated 17-48. |
Some copies have slip-cancels on F2r line 5, I2v lines 24,25, and I4r line 16. |
Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Record Nr. |
UNINA9910778050203321 |
|
|
Titolo |
Voices from Shanghai [[electronic resource] ] : Jewish exiles in wartime China / / edited, translated, & with an introduction by Irene Eber |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Chicago, : University of Chicago Press, 2008 |
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
1-282-23955-4 |
9786612239557 |
0-226-18168-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (153 p.) |
|
|
|
|
|
|
Altri autori (Persone) |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Jews - China - Shanghai - History |
Jewish refugees - China - Shanghai - History |
Shanghai (China) Ethnic relations Sources |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
Description based upon print version of record. |
|
|
|
|
|
|
Nota di bibliografia |
|
Includes bibliographical references (p. [133]-140) and index. |
|
|
|
|
|
|
Nota di contenuto |
|
Frontmatter -- Contents -- Introduction -- Meylekh Ravitch. "A Rickshaw Coolie Dies on a Shanghai Dawn" (1935) -- Annie F. Witting. Letter (1939) -- Alfred Friedlaender. "Prologue" (1939) -- Egon Varro. "Well, That Too Is Shanghai" (1939) -- W. Y. Tonn. "Peculiar Shanghai" (1940) -- Annie F. Witting. Letter (1940) -- Lotte Margot. "The Chinese Woman Dances" (1940) -- E. Simkhoni. "Three Countries Spat Me Out" (1941) -- Kurt Lewin. "More Light" (1941) -- Yehoshua Rapoport. "And So It Begins . . ." (1941) -- Yosl Mlotek. "The Lament of My Mother" (1941) -- E. Simkhoni. "My God, My God, Why Hast Thou Forsaken Me" (1942) -- Mordechai Rotenberg. "Sun in a Net" (1942) -- Yosl Mlotek. "Shanghai" (1942) -- Karl Heinz Wolff. "The Diligent Mason" (1942) -- Hermann Goldfarb. "Wandering" (1942) -- Jacob H. Fishman. "Miniatures" (1942) -- Yosl Mlotek. "A Letter . . ." (1943) -- Yehoshua Rapoport. Diary (excerpts, 1941-1943) -- Anonymous. "Pins, Not for Me" (1944) -- Yoni Fayn. "A Poem About Shanghai Ghetto" (1945) -- Herbert Zernik. "A Monkey Turned Human" (1945) -- Shoshana Kahan. In Fire and Flames: Diary of a Jewish Actress (excerpts, 1941-1945) -- Kurt Lewin. "The Weekly Salad" (1946) -- Jacob H. Fishman. "A Wedding" (1947) -- Acknowledgments -- Notes -- Index of Names |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
When Hitler came to power and the German army began to sweep through Europe, almost 20,000 Jewish refugees fled to Shanghai. A remarkable collection of the letters, diary entries, poems, and short stories composed by these refugees in the years after they landed in China, Voices from Shanghai fills a gap in our historical understanding of what happened to so many Jews who were forced to board the first ship bound for anywhere. Once they arrived, the refugees learned to navigate the various languages, belief systems, and ethnic traditions they encounte |
|
|
|
|
|
|
|
| |