| |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA9910716832803321 |
|
|
Titolo |
Law enforcement : customs administrations : agreement between the United States of America and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, signed at London, December 16, 2020; entered into force January 1, 2021 |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
[Washington, D.C.] : , : United States Department of State, , [2021?] |
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (20 unnumbered pages) |
|
|
|
|
|
|
Collana |
|
Treaties and other international acts series ; ; 21-101.1 |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Customs administration - Law and legislation - Great Britain |
Customs administration - Law and legislation - United States |
Customs administration - International cooperation |
Treaties. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Record Nr. |
UNINA9911015748403321 |
|
|
Autore |
Longhi Julien |
|
|
Titolo |
Dal discorso come campo al corpus come terreno : Contributo metodologico all'analisi semantica del discorso |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
Il volume rappresenta una delle frange più recenti dei metodi che la linguistica francese propone per quel filone di studi che viene ormai da diversi decenni denominato "analisi del discorso". Il titolo stesso pone in rapporto diretto e reciproco da un lato l'analisi del "discorso" e la linguistica dei corpora e, dall'altro, un approccio sociologico, che Julien Longhi importa e fonde con l'analisi semantica del discorso. Attraverso software finalizzati all'analisi linguistica, l'autore analizza molti discorsi attuali, tra i quali quelli dell'estrema destra francese, paragonandoli a quelli degli ecologisti, o quelli dei tweet politici del corpus francese Polititweets, sottolineando la capacità attivista e la portata sociale dell'analisi del discorso, che potrebbe addirittura trasformarsi in una portata politica, nel porsi come interlocutrice della domanda sociale. |
|
|
|
|
|
|
|
| |