1.

Record Nr.

UNINA9910672448203321

Autore

Stöferle Dagmar

Titolo

Marriage as a National Fiction : Represented Law in the Modern Novel / / by Dagmar Stöferle

Pubbl/distr/stampa

Stuttgart : , : J.B. Metzler : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2022

ISBN

9783476059109

3476059103

9783476059093

347605909X

Edizione

[1st ed. 2022.]

Descrizione fisica

1 online resource (viii, 352 pages) : colour illustration

Disciplina

809.393543

Soggetti

Fiction

Comparative literature

Literature and technology

Mass media and literature

Digital humanities

Civil procedure

Literature, Modern - 19th century

Fiction Literature

Comparative Literature

Literature and Technology

Digital Humanities

Civil Procedure Law

Nineteenth-Century Literature

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references (pages 331-348) and index.

Nota di contenuto

1.Introduction -- 2. marriage around 1800 - between contract and sacrament -- 3. Manzoni - law and novel -- 4. between fairy tale and novel - Goethe's marriage experiments -- 5. novels in court - Notre-Dame de Paris and Madame Bovary -- 6. conclusion -- bibliography -- index of persons.

Sommario/riassunto

The adultery novel, which became a pan-European literary paradigm in



the second half of the 19th century, has a fascinating back story. In the wake of the French Revolution, there emerged a slew of secular marriage legislation which produced a metaphorical surplus that is still effective today. Through legal history and canonical literary texts from Rousseau to Goethe and Manzoni to Hugo and Flaubert, “Marriage as a National Fiction” traces how marriage became a figure of reflection for the modern nation-state around 1800. At the same time, law and literature are made fruitful for historical semantics of society and community. This book is a translation of an original German 1st edition “Ehe als Nationalfiktion” by Dagmar Stöferle, published by J.B. Metzler, imprint of Springer-Verlag GmbH Germany, part of Springer Nature in 2020. The translation was done with the help of artificial intelligence (machine translation by the serviceDeepL.com). The author (with the support of Chris Owain Carter) has subsequently revised the text further in an endeavour to refine the work stylistically. .