| |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA990009637300403321 |
|
|
Autore |
Furman Kemp, James |
|
|
Titolo |
A handbook of rocks : for use without the petrographic microscope / by James Furman Kemp |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
New York : D. Van Nostrand Company, 1940 |
|
|
|
|
|
|
|
Edizione |
[6. ed., 3rd printing completely revised] |
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
VIII, 300 p. : ill. ; 23 cm |
|
|
|
|
|
|
Locazione |
|
|
|
|
|
|
Collocazione |
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
2. |
Record Nr. |
UNINA9910557302403321 |
|
|
Autore |
Esqueda Marileide Dias |
|
|
Titolo |
Ensino de Tradução : proposições didáticas à luz da competência tradutória |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
SciELO Books - EDUFU, 2020 |
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 electronic resource (230 p.) |
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
A obra está inserida nesta dupla linha de investigação: a competência tradutória e sua aquisição; e a didática da tradução. O livro é uma contribuição importante para a investigação sobre a competência tradutória, uma vez que aborda o estudo das diversas subcompetências |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
essenciais para o tradutor (bilíngue, extralinguística, instrumental e estratégica) e para o tradutólogo (competência teórica e metateórica). Além disso, são propostas diretrizes pedagógicas para o desenvolvimento dessas subcompetências, através das quais também se demarcam as pesquisas sobre a didática da tradução. Os aspectos tratados no livro são de natureza diversa – tradução de acrósticos, de piadas, da estrutura verbal em textos literários –, bem como contemplam o uso de recursos de documentação para tradutores. |
|
|
|
|
|
| |