1.

Record Nr.

UNINA9910548298803321

Autore

Sofo Giuseppe

Titolo

Les éclats de la traduction : Langue, réécriture et traduction dans le théâtre d'Aimé Césaire / / Giuseppe Sofo

Pubbl/distr/stampa

Avignon, : Éditions Universitaires d’Avignon, 2021

ISBN

2-35768-122-5

Descrizione fisica

1 online resource (240 p.)

Collana

En-Jeux

Soggetti

Theater

théâtre contemporain

traduction

créolisation

Aimé Césaire

teatro contemporaneo

traduzione

creolization

contemporary theater

translation

Lingua di pubblicazione

Francese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Sommario/riassunto

Cet essai interprète le théâtre d’Aimé Césaire au prisme de la fluidité textuelle, à travers une analyse des révisions, des réécritures et des traductions des pièces de l’auteur martiniquais. En considérant l’ensemble des versions publiée et inédites de l’œuvre théâtrale de Césaire et en s’intéressant tout particulièrement au rôle qu’y tiennent les langues, cette étude met en exergue l’importance de la collaboration entre Césaire, ses traducteurs et ses metteurs en scène. Au fil des pages, il est donc question du rôle et de l’influence joués par les mondes de la traduction dans la construction et la réception de toute œuvre. Voilà qui pourra ouvrir une authentique réflexion sur la littérature comme système complexe en évolution constante.