1.

Record Nr.

UNINA9910496050403321

Autore

Ahmed Maroussia

Titolo

Migrations/Translations / / Maroussia Ahmed, Corinne Alexandre-Garner, Nicholas Serruys, Iulian Toma, Isabelle Keller-Privat

Pubbl/distr/stampa

Nanterre, : Presses universitaires de Paris Nanterre, 2021

ISBN

2-84016-398-5

Descrizione fisica

1 online resource (550 p.)

Collana

Chemins croisés

Altri autori (Persone)

AlbissonGrégory

Alexandre-GarnerCorinne

AltounianJanine

AnguéChloé

AustruyChristopher

BarwariDersim

BorerAlexandra

DjedidOurdia

Ganapathy-DoréGeetha

GrigorescuDaniela

GuedjJérémy

H. AudenW

HeboyanEsther

Keller-PrivatIsabelle

KoskiRaija

Lushenkova-FoscoloAnna

MayauxCatherine

MieluselRamona

MoranPatrick

MoussaSarga

NaudillonFrançoise

NouisLucien

NoussAlexis

OumhaniCécile

PapastavrouBarbara

PruteanuSimona

RandallJennifer

SalamonAnne

SchwerdtnerKarin

SerruysNicholas

SimonSherry

TomaIulian

ViennotGilles

Yañez QuirogaGonzalo

ZesseuClaude



AhmedMaroussia

Soggetti

Geography

Language & Linguistics

art

exil

frontière

langue

migrant

Lingua di pubblicazione

Francese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Sommario/riassunto

Dans le prolongement des trois premiers ouvrages de la collection Chemins Croisés, ce recueil met au travail ce qui se joue autour du passage des frontières qu’elles soient géographiques, politiques, sociales ou qu’elles se trouvent dans la langue ou entre les langues. Ce ne sont pas seulement les migrations du XXIe siècle qui sont évoquées ici : l’objectif de cet ouvrage est plus vaste. Il sera aussi bien question de récits de migrations, de représentations de la figure du migrant ou de l’étranger, des voix ou des lettres migrantes de la littérature du Moyen Âge à celles de la postmodernité, que d’interrogations plus théoriques sur les espaces et la figuration du seuil dans les domaines artistiques, qu’il s’agisse de littérature, de peinture, de musique ou de cinéma. Les différents chapitres mettent en relation les problématiques historiques, littéraires, esthétiques et métaphysiques à travers lesquelles se déclinent la question des migrations et des exils mais aussi le paradigme de la traduction.