| |
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA9910632702403321 |
|
|
Autore |
Bégot Jacques-Olivier |
|
|
Titolo |
Le Sublime : Poétique, esthétique, philosophie / / Pierre-Henry Frangne, Céline Flécheux, Didier Laroque |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Rennes, : Presses universitaires de Rennes, 2022 |
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (366 p.) |
|
|
|
|
|
|
Collana |
|
|
|
|
|
|
Altri autori (Persone) |
|
CasteigtJulie |
CléroJean-Pierre |
CollotMichel |
de ReynièsJustine |
DhombresJean |
EscandeYolaine |
FlécheuxCéline |
HaasBruno |
HeuzéPhilippe |
LeroyClaude |
LombardoGiovanni |
MarotPatrick |
MouginGaëlle |
MuraroDorothée |
NauClélia |
PigeaudJackie |
PonsAlain |
ReichlerClaude |
SagerAlain |
Saint GironsBaldine |
SeidengartJean |
Vion-DuryJean |
FrangnePierre-Henry |
LaroqueDidier |
|
|
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Art |
Philosophy |
esthétique |
histoire de l'art |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
Quelle est la nature polymorphe, rebelle à toute délimitation, et donc proprement étonnante, du sublime ? En quoi consiste sa véhémence, sa force dynamique et dangereuse ? Comment expliquer les paradoxes de la sidération ou du plaisir négatif que son sentiment, sa passion ou même sa crise, engendrent chez tous ceux qui en font, moins l’expérience que l’épreuve ? Telles sont les trois principales questions que l’ouvrage entend poser dans l’inspiration des travaux de Baldine Saint Girons et de son livre Fiat Lux. Une philosophie du sublime (1993). Vingt-cinq chercheurs spécialistes reconnus de rhétorique, d’esthétique, de poétique, de philosophie, de peinture, de littérature, de musique, de psychanalyse, de sciences, de langues et cultures étrangères joignent ici leurs efforts afin de donner au lecteur – néophyte ou chercheur confirmé – les instruments les plus importants pour l’intelligence la plus vivante de la tradition du sublime. De l’Antiquité à l’époque actuelle, le lecteur est invité ici à saisir de façon organisée et claire les difficultés artistiques, philosophiques et existentielles de l’expérience de la grandeur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Record Nr. |
UNINA9910496024503321 |
|
|
Autore |
Bohac Barbara |
|
|
Titolo |
Trouver une langue / Finding a language : Poésie et poétique / Poetry and Poetics / Adrian Grafe, Nicolas Wanlin |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Arras, : Artois Presses Université, 2021 |
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
2-84832-466-X |
2-84832-484-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (272 p.) |
|
|
|
|
|
|
Altri autori (Persone) |
|
ChométyPhilippe |
DuvalSuzanne |
EstradeCharlotte |
GrafeAdrian |
GreavesSara |
Hamaide-JagerÉléonore |
JindaniShirin |
LeubnerBen |
McKeownAndrew |
NédelecClaudine |
OlivierIsabelle |
PotterMadeline |
RaviezFrançois |
ShakespeareAlex |
SmithFrank |
WanlinNicolas |
|
|
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
Selon Arthur Rimbaud, la mission du poète est de « trouver une langue ». La poésie est ainsi le laboratoire d’une langue. Mais se définit-elle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
contre le langage courant ou comme la révélation de ce langage ? « Trouver », est-ce hériter de ce qui s’est décanté dans la langue à travers les siècles ou inventer de l’inouï ? Et que fait la poésie à la langue nationale, locale, traduite, coloniale ou métissée dont elle se sert ? Comment cette langue poétique travaille-t-elle la langue de l’intérieur ? Rimbaud asserted that the poet’s mission was to “find a language”. Poetry is a kind of laboratory of fully modern language: the poet “would define the degree of newness awakening in his lifetime in the universal soul”. Rimbaud thus thrusts the poet’s work towards some utopian horizon, since “the time of a universal language will come!” (letter to Paul Demeny, 15th May 1871). Mallarmé considers language as the inheritance of the mysteries of times gone by and sees the poet as “purifying the dialect of the tribe”. Are we then to understand that poetry irremediably turns its back on current language or rather that it manifests the truth of such language? |
|
|
|
|
|
| |