1.

Record Nr.

UNINA9910495804003321

Autore

Đào Duy Hiệp

Titolo

Théâtres français et vietnamien : Un siècle d’échanges (1900-2008) / / Corinne Flicker, Nguyen Phuong Ngoc

Pubbl/distr/stampa

Aix-en-Provence, : Presses universitaires de Provence, 2020

ISBN

979-1-03-655062-1

Descrizione fisica

1 online resource (182 p.)

Collana

Textuelles

Altri autori (Persone)

DestandauAlain

FlickerCorinne

LêThu Hằng

NgôTự Lập

NguyễnDuy Bình

NguyễnGiáng Hương

NguyenPhuong Ngoc

NguyễnThùy Linh

PhạmXuân Thạch

PhùngNgọc Kiên

SchneebergerBétina

Phuong NgocNguyen

Soggetti

Theater - Production and direction - Vietnam - History - 20th century

French drama - Appreciation - Vietnam - History - 20th century

Vietnamese drama - French influences

French drama - Translations into Vietnamese - History and criticism

Lingua di pubblicazione

Francese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Sommario/riassunto

Au tournant du XXe siècle, l’Indochine est dotée par la France de trois Théâtres municipaux inaugurés à Saigon, à Hanoi et à Haiphong, hauts lieux de la culture française. Cette découverte du théâtre occidental parlé entraîne au Vietnam de profonds bouleversements dans la création traditionnelle. La première traduction en écriture romanisée quốc ngữ d’une pièce française, Le Malade imaginaire de Molière,



marque un tournant historique et donne naissance en 1921 à la première pièce de théâtre parlé vietnamien, La Tasse de poison, par Vũ Đình Long. Les intellectuels vietnamiens voient dans le théâtre en quốc ngữ, langue dont le développement est encouragé par le colonisateur, un moyen de s’émanciper de l’héritage chinois et de s’affirmer face à la domination coloniale.  Cet ouvrage, dont le fil directeur montre comment paradoxalement l’assimilation de la culture du colonisateur contribue à la fondation d’un État indépendant et moderne, envisage les trois volets de la réception du théâtre français par le biais de la presse et des revues, de sa traduction et de son adaptation, enfin des pratiques théâtrales croisées jusqu’à nos jours. Celles-ci ont donné lieu à une création métissée où les deux traditions théâtrales, dans leur respect mutuel, s’enrichissent de leur contact séculaire, tant sur le sol français qu’au Vietnam.