1.

Record Nr.

UNINA9910483000703321

Autore

Jiang Chengzhi

Titolo

Poetry-Painting Affinity as Intersemiotic Translation : A Cognitive Stylistic Study of Landscape Representation in Wang Wei’s Poetry and its Translation / / by Chengzhi Jiang

Pubbl/distr/stampa

Singapore : , : Springer Singapore : , : Imprint : Springer, , 2020

ISBN

981-15-2357-6

Edizione

[1st ed. 2020.]

Descrizione fisica

1 online resource (180 pages)

Disciplina

809.9332

Soggetti

Literature—Translations

Linguistic anthropology

Semiotics

Translation Studies

Linguistic Anthropology

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Nota di contenuto

Introduction -- 1 Poetry-Painting Interanimation as Intersemiotic Translation: A Heideggerian-Daoist Epistemological Framework -- 2 The Rhetoric of Intersemiotic Translation: From Theory to Application -- 3 Investigating the Mountain Image in Wang Wei’s Poetry: A Cognitive Stylistic Approach to Poetry-Painting Affinity -- 4 Image(s), Imagery Network and Landscape Representation: Towards an Operational Model for Poetry Interpretation and Translation -- 5 Revisiting Poetry-painting Affinity from a Translational Perspective: A Case Study -- Conclusion.

Sommario/riassunto

This book interprets the close intimacy between poetry and painting from the perspective of intersemiotic translation, by providing a systematic examination of the bilingual and visual representation of landscape in the poetry of Wang Wei, a high Tang poet who won worldwide reputation. The author’s subtle analysis ranges from epistemological issues of language philosophy and poetry translation to the very depths where the later Heidegger and Tao-oriented Chinese wisdom can co-work to reveal their ontological inter-rootedness through a two-level cognitive-stylisitc research methodology.