|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA9910463989003321 |
|
|
Titolo |
Bridging cultures : intercultural mediation in literature, linguistics and the arts / / Ciara Hogan, Nadine Rentel, Stephanie Schwerter (eds.) |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Stuttgart, Germany : , : ibidem-Verlag, , 2014 |
|
©2014 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (259 p.) |
|
|
|
|
|
|
Collana |
|
Culture, Communication, Cooperation, , 1869-5884 ; ; Volume 12 |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Intercultural communication |
Cross-cultural studies |
Communication and culture |
Literature and society |
Arts and society |
Translating and interpreting - Social aspects |
Electronic books. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
Description based upon print version of record. |
|
|
|
|
|
|
Nota di bibliografia |
|
Includes bibliographical references. |
|
|
|
|
|
|
Nota di contenuto |
|
Table of Contents; Introduction; Cultural Studies; "There is No 'Normal' Way of Doing Things ...": Interculturality and the Development of Intercultural Competence; Intercultural Communication; Intercultural Fallacies Towards a Negative Normativity for Intercultural Dialogue in Latin America; Transfers in Cultural Studies Between France and the United States of America Possibilities for Intercultural Competence; Translation Studies; Modes of Transit: Cultural Translation, Appropriation, and Intercultural Transfers; Translating Ulysses in the Era of Public Joyce: A Return to Interpretation |
Intercultural Theatre: Renegotiating Time and Place in Drama TranslationLiterature; Voices from the East: Eastern European Influences on Seamus Heaney's Non-Poetic Works; Translation as Intercultural Mediation in the Work of Seamus Heaney; The Other Myself; Linguistics; Interethnic Communication and Cultural Memory in the Russian-Chinese Border Area; Interpreters and Their Role as Mediators: A Study of German-Kyrgyz Project Communication; Cultural, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Compositional and Linguistic Aspects of French Hotel Websites. With an Outlook on German Websites; Contributors |
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
With the rapidly developing globalization of various sectors of modern life, individuals, organizations, and nations are becoming increasingly aware of the ways in which cultural diversity may not only be a potential cause of conflict but also a source of growth, creativity, and inspiration. If, traditionally, intercultural mediation has been understood as a conflict-solving strategy or as a means to facilitate communication between individuals from different cultural backgrounds, Bridging Culture aims at providing a framework and a set of theoretical reflections towards a larger vision o |
|
|
|
|
|
|
|
| |