|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA9910461733003321 |
|
|
Titolo |
Quantitative methods in corpus-based translation studies [[electronic resource] ] : a practical guide to descriptive translation research / / edited by Michael P. Oakes, Meng Ji |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., 2012 |
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
1-280-49756-4 |
9786613592798 |
90-272-7478-9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (371 p.) |
|
|
|
|
|
|
Collana |
|
Studies in corpus linguistics; v. 51 |
|
|
|
|
|
|
Altri autori (Persone) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Translating and interpreting - Study and teaching |
Electronic books. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
Description based upon print version of record. |
|
|
|
|
|
|
Nota di bibliografia |
|
Includes bibliographical references and index. |
|
|
|
|
|
|
Nota di contenuto |
|
pt. I. Theoretical exploration -- pt. II. Essential corpus statistics -- pt. III. Quantitative exploration of literary translation -- pt. IV. Quantitative exploration of translation lexis. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
This is a comprehensive guidebook to the quantitative methods needed for Corpus-Based Translation Studies (CBTS). It provides a systematic description of the various statistical tests used in Corpus Linguistics which can be used in translation research. In Part 1, Theoretical Explorations, the interplay between quantitative and qualitative methodologies is explored. Part 2, Essential Corpus Studies, describes how to undertake quantitative studies, with a suitable level of technical and relevant case studies. Part 3, Quantitative Explorations of Literary Translations, looks at translations of c |
|
|
|
|
|
|
|