1.

Record Nr.

UNINA9910461692703321

Autore

Quinodoz Danielle

Titolo

Words That Touch : A Psychoanalyst Learns to Speak / / by Danielle Quinodoz

Pubbl/distr/stampa

Boca Raton, FL : , : Routledge, , [2018]

©2003

ISBN

0-429-90996-9

0-429-48519-0

1-283-24881-6

9786613248817

1-84940-401-1

Edizione

[First edition.]

Descrizione fisica

1 online resource (223 p.)

Disciplina

616.89

616.89/17

616.8917

Soggetti

Psychotherapist and patient

Psychoanalysis

Electronic books.

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Original French edition, Des mots qui touchent, first published in 2002 by Presses Universitaires de France ... Paris.

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references and indexes.

Nota di contenuto

COVER; FOREWORD; CHAPTER ONE: The psychoanalyst of the future: wise enough to dare to be mad at times; ""You are mad!""; Madness: no less mad for being invisible; Psychoanalysis goes against the grain; How is someone with no personal experience of psychoanalysis to form a picture of it?; I should like to learn to speak A language that touches; CHAPTER TWO: Heterogeneous patients: anxiety at heterogeneity; We are all heterogeneous; Compatible heterogeneous components Incompatible heterogeneous components (Albert)

One split may be hiding another Helping a patient to tolerate his heterogeneity betterSpecific aspects of the psychoanalysis of heterogeneous patients (Laure); CHAPTER THREE: A language that touches; What is a language that touches?; An example from Elise's analysis; What is it that ""touches"" our analysands?; Listening out for



bodily sensations; Other aspects of a language that touches; CHAPTER FOUR: A language that addresses the patient's ""mad part"" but does not forget the part that is not mad; A language that talks ""mad"" and ""not mad"" together ""Mad"" or not ""mad""?

""Talking mad"" while not forgetting that others do not speak this language (Livio)CHAPTER FIVE: Oedipus in search of integration; The Oedipus complex; A clinical example (Lina); A clinical example (Laure); Failure to recognize the father of infancy and the constitution of the superego; CHAPTER SIX: The interpretation of projective identification; Should unconscious-to-unconscious communication be taken seriously?; Theoretical implications of these examples; The dawning of consciousness of bodily experience (Laure, Elsa); Changing perspectives on projection and projective identification

How to take full advantage of projective counter-identification (Isa, Luc, Marie)Projective identification: a misunderstood concept; Projective identification and the preliminary interviews; CHAPTER SEVEN: Words already touch in the preliminary interviews; How to speak about analysis to a patient who does not know what it involves; Emergence of insight in the preliminary interviews (Albert, Berthe); The analyst and the preliminary interviews; CHAPTER EIGHT: Touching with words and not with actions; The ""touch"" must be on the psychic level

The example of Berthe: touching with actions or with words?The example of Simone; CHAPTER NINE: The words don't matter provided that they touch; The analyst who lets himself be touched by a wordless language (Sauge and ""Money""); Touching by actions or touching by speaking?; Homosexual tendencies and difficulty in symbolization; CHAPTER TEN: Fragmenting splits, or The Murderer Lives at Number 21 (Steeman, 1939); The fragmenting split (Marc); CHAPTER ELEVEN: Words that touch bring time to life; The life-enhancing effect of past-present interaction; The patient's time (Berthe)

The analyst's time

Sommario/riassunto

In her attempt to find the words that touch, the author gives a succession of illuminating examples to indicate what a psychoanalyst and her patient may experience in the transference relationship during the course of an analysis. On the basis of her clinical experience, the author points out that we all use relatively mature psychic mechanisms and others of a more primitive nature, the former being accessible to symbolism and the latter less so. However, she notes that some can tolerate the awareness of their heterogeneity even if on occasion it causes them pain, while others are rendered so anxious by their lack of inner cohesion that they are afraid of losing their sense of identity. These people particularly need to be touched by words capable of simultaneously evoking fantasies, thoughts, feelings and sensations if they are to be able to unfold their psychic freedom and creativity to the full.



2.

Record Nr.

UNINA9910731421003321

Autore

Blanckeman Bruno

Titolo

Histoire de la littérature française du XXe siècle, t. II : Après 1940 / / Bruno Blanckeman, Jean-Yves Debreuille, Francine Dugast-Portes, Christine Hamon-Siréjols, Michèle Touret

Pubbl/distr/stampa

Rennes, : Presses universitaires de Rennes, 2023

ISBN

2-7535-9258-6

Descrizione fisica

1 online resource (544 p.)

Altri autori (Persone)

DebreuilleJean-Yves

Dugast-PortesFrancine

Hamon-SiréjolsChristine

RohouJean

TouretMichèle

Soggetti

Literature (General)

littérature

XXe siècle

Lingua di pubblicazione

Francese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Sommario/riassunto

De l’« étrange défaite » de 1940 (Marc Bloch) aux premières années du xxie siècle, ce deuxième volume de l’Histoire de la littérature française du xxe siècle dessine les lignes essentielles d’une pratique et d’une esthétique qui ont remis en cause les fonctions mêmes de la littérature, de sa création à sa diffusion.  Les auteurs proposent sur ces soixante années de littérature des interprétations sans exclusive, étayées par une documentation précise et situées dans les débats idéologiques et esthétiques qui leur donnent une pleine signification.  Tout en étant attentifs aux permanences, qu’atteste la durée des formes sur le temps long, ils ont cerné les nouvelles orientations et les enjeux. Les conditions politiques, les conditions psychiques se transforment, celles de l’édition également : l’imprimé n’est plus roi, la radio, l’image prennent une large place. Concurrencée, accompagnée ou soutenue par ces nouveaux médias, la littérature devient-elle obsolète ou prend-elle au contraire une place toute nouvelle dans la représentation du monde



et dans l’élaboration de la condition humaine ?  Après les catastrophes de la Seconde Guerre mondiale, l’expression littéraire est-elle encore possible ? Qui parle, à qui et de quoi, quand il s’agit de nouveaux auteurs comme ceux des pays en voie d’indépendance, ou d’une littérature féminine qui débat de ses possibilités ? ou quand les frontières se déplacent entre fable, fiction et document, entre prose et poésie, entre théâtre et récit ? Telles sont, entre autres, les questions que les auteurs abordent, pour comprendre les transformations de la littérature récente, de ses formes, de ses fonctions, de ses pratiques diverses.