| |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA9910461329303321 |
|
|
Autore |
Kolokolʹt͡sov V. N (Vasiliĭ Nikitich) |
|
|
Titolo |
Markov processes, semigroups, and generators [[electronic resource] /] / Vassili N. Kolokoltsov |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Berlin ; ; New York, : De Gruyter, c2011 |
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
1-283-16633-X |
9786613166333 |
3-11-025011-X |
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (448 p.) |
|
|
|
|
|
|
Collana |
|
De Gruyter studies in mathematics, , 0179-0986 ; ; 38 |
|
|
|
|
|
|
Classificazione |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Markov processes |
Semigroups |
Group theory - Generators |
Electronic books. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
Description based upon print version of record. |
|
|
|
|
|
|
Nota di bibliografia |
|
Includes bibliographical references and index. |
|
|
|
|
|
|
Nota di contenuto |
|
pt. 1. Introduction to stochastic analysis -- pt. 2. Markov processes and beyond. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
Markov processes represent a universal model for a large variety of real life random evolutions. The wide flow of new ideas, tools, methods and applications constantly pours into the ever-growing stream of research on Markov processes that rapidly spreads over new fields of natural and social sciences, creating new streamlined logical paths to its turbulent boundary. Even if a given process is not Markov, it can be often inserted into a larger Markov one (Markovianization procedure) by including the key historic parameters into the state space. This monograph gives a concise, but systematic and self-contained, exposition of the essentials of Markov processes, together with recent achievements, working from the "physical picture" - a formal pre-generator, and stressing the interplay between probabilistic (stochastic differential equations) and analytic (semigroups) tools. The book will be useful to students and researchers. Part I can be used for a one-semester course on Brownian motion, Lévy and Markov processes, or on probabilistic methods for PDE. Part II mainly contains the author's |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
research on Markov processes. From the contents: Tools from Probability and Analysis Brownian motion Markov processes and martingales SDE, ψDE and martingale problems Processes in Euclidean spaces Processes in domains with a boundary Heat kernels for stable-like processes Continuous-time random walks and fractional dynamics Complex chains and Feynman integral |
|
|
|
|
|
|
2. |
Record Nr. |
UNINA9910780460503321 |
|
|
Titolo |
Crossing barriers and bridging cultures [[electronic resource] ] : the challenges of multilingual translation for the European Union / / edited by Arturo Tosi |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Clevedon, England ; ; Buffalo, N.Y., : Multilingual Matters, c2003 |
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
1-280-82809-9 |
9786610828098 |
9781853596706 |
1-85359-670-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (151 p.) |
|
|
|
|
|
|
Classificazione |
|
|
|
|
|
|
Altri autori (Persone) |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Translating and interpreting - Europe |
Multilingualism - Political aspects - Europe |
Languages in contact - Europe |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph |
|
|
|
|
|
|
Nota di bibliografia |
|
Includes bibliographical references and index. |
|
|
|
|
|
|
Nota di contenuto |
|
Front matter -- Contents -- The Contributors -- Introduction -- Chapter 1. The Translation Service in the European Parliament -- Chapter 2. Multilingualism and the Interpretation of Languages in Contact -- Chapter 3. The Use of Anglicisms in Contemporary French -- Chapter 4. Translation of EU Legal Texts -- Chapter 5. European Affairs: The Writer, the Translator and the Reader -- Chapter 6. The Contribution of Freelance Translators -- Chapter 7. Translation and Computerisation at the EU Parliament -- Chapter 8. Translating Transparency in the EU Commission -- Chapter 9. Helping the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Journalist to Translate for the Reader -- Chapter 10. Linguistic Interpenetration or Cultural Contamination? -- Chapter 11. Equivalences or Divergences in Legal Translation? -- Chapter 12. Opaque or User-friendly Language? -- Chapter 13. Round Table on Multilingualism: Barrier or Bridge? -- Chapter 14. Conclusions -- Appendix: The European Community’s Language Charter -- Index of Names |
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
This text presents translators from different linguistic backgrounds discussing multilingual translation in the European Union. All articles stress the political dimension of multilingualism, and the professional role of the translator as communicator, on which much of the credibility of a union "speaking with one voice in many languages" will ultimately depend. |
|
|
|
|
|
|
|
| |