1.

Record Nr.

UNINA9910461304803321

Autore

Bassnett Susan

Titolo

Translator as Writer [[electronic resource]]

Pubbl/distr/stampa

London, : Continuum International Publishing, 2007

ISBN

1-283-20509-2

9786613205094

1-4411-2149-8

Descrizione fisica

1 online resource (239 p.)

Altri autori (Persone)

BushPeter

Disciplina

418.02

Soggetti

English literature -- Appreciation

Literature

Translating and interpreting

Languages & Literatures

Philology & Linguistics

Electronic books.

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Description based upon print version of record.

Nota di contenuto

Contents; Notes on contributors; Introduction; CHAPTER ONE: A dialogue: on a translator's interventions; PART I: The politics of writing translations; PART II: Rediscovery and reinvention; PART III: Body, blood and mind; PART IV: Translation and creativity; EPILOGUE: Metaphors for the translator; Index

Sommario/riassunto

Over the last two decades, interest in translation around the world has increased beyond any predictions. International bestseller lists now contain large numbers of translated works, and writers from Latin America, Africa, India and China have joined the lists of eminent, bestselling European writers and those from the global English-speaking world. Despite this, translators tend to be invisible, as are the processes they follow and the strategies they employ when translating. The Translator as Writer bridges the divide between those who study translation and those who produce translations, t