1.

Record Nr.

UNINA9910457805303321

Titolo

Chinua Achebe's Things fall apart [[electronic resource] ] : 1958-2008 / / edited by David Whittaker

Pubbl/distr/stampa

New York, : Rodopi, 2011

ISBN

1-283-32637-X

9786613326379

94-012-0683-X

Descrizione fisica

1 online resource (231 p.)

Collana

Cross/cultures ; ; 137

Altri autori (Persone)

WhittakerD (David)

Disciplina

823.914

Soggetti

Igbo (African people) in literature

Electronic books.

Nigeria In literature

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references.

Nota di contenuto

Preliminary Material -- In Conversation with Jack Mapanje and Laura Fish Newcastle University (London, 14 October 2008) / Chinua Achebe -- Things Fall Apart, Chinua Achebe, and the Politics of Magic / Michael Jardine -- The Art of Conversation: How the ‘Subaltern’ Speaks in Chinua Achebe’s Things Fall Apart and Joseph Conrad’s Heart of Darkness / Rashna B. Singh -- The Semantic Structure of Things Fall Apart and Its Historical Meaning / Michel Naumann -- The Politics of Form: Uche Okeke’s Illustrations for Chinua Achebe’s Things Fall Apart / Chika Okeke–Agulu -- Daughters of Sentiment, Genealogies, and Conversations Between Things Fall Apart and Purple Hibiscus / Christopher E.W. Ouma -- The Novelist as Teacher: Things Fall Apart and the Hauntology of Chimamanda Ngozi Adichie’s Half of a Yellow Sun / David Whittaker -- Re-Inventing Africa: Chinua Achebe’s Things Fall Apart and Assia Djebar’s L’ Amour, la fantasia / Malika Rebai Maamri -- Teaching Things Fall Apart in Texas / Bernth Lindfors -- First and Second Glances: Scottish Working-Class Readers and Things Fall Apart / Andrew Smith -- Things Fall Apart: Culture, Anthropology, and Literature / Russell McDougall -- Re-Writing Things Fall Apart in German / Waltraud Kolb -- Chinua Achebe Translating, Translating



Chinua Achebe: Things Fall Apart in Polish and the Task of Postcolonial Translation / Dorota Gołuch -- Notes on Contributors.

Sommario/riassunto

Since its publication in 1958, Chinua Achebe’s Things Fall Apart has won global critical and popular acclaim. Offering a hitherto unlimned picture of a traditional culture, it is both a moving story of the coming of colonialism and a powerful and complex political statement on the nature of cross-cultural encounter. The novel has been immensely influential work as the progenitor of a whole movement in fiction, drama, and poetry focusing on the re-evaluation of traditional cultures and postcolonial tensions. It enjoys a pre-eminent position as a foundational text of postcolonial studies. This collection, originating in a conference held in London to celebrate the fiftieth anniversary of the novel’s first publication, opens with a fascinating, insightful, and wide-ranging interview with Achebe. The essays that following explore contemporary critical responses and the novel’s historical and cultural contexts. Achebe’s influence on the latest generation of Nigerian writers is discussed in essays devoted to Chimamanda Ngozi Adichie. Another essay examines the radical feminist response to the novel in the work of the francophone Algerian writer Assia Djebar, another the illustrations accompanying early editions. Teaching strategies and reader responses to the novel cover Texas, Scotland, and Australia. One measure of the phenomenal worldwide success of Things Fall Apart is the fact that it has been rendered into some forty-five languages; accordingly, further contributions offer sharp analyses of the German and Polish translations of the novel. Contributors: Mick Jardine, Dorota Gołuch, Waltraud Kolb, Bernth Lindfors, Russell McDougall, Malika Rebai Maamri, Michel Naumann, Chika Okeke–Agulu, Christopher E.W. Ouma, Rashna Batliwala Singh, Andrew Smith, David Whittaker.