| |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA990000096890403321 |
|
|
Autore |
Della Volpe, Renato |
|
|
Titolo |
Impianti motori per la propulsione navale / Renato Della Volpe |
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
|
|
|
|
|
Collana |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Locazione |
|
|
|
|
|
|
Collocazione |
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
2. |
Record Nr. |
UNINA9910457042203321 |
|
|
Titolo |
Teaching translation and interpreting [[electronic resource] ] : training, talent, and experience / / edited by Cay Dollerup and Anne Loddegaard |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Amsterdam ; ; Philadelphia, : J. Benjamins Pub. Co., 1992 |
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
90-272-8589-6 |
1-283-09272-7 |
90-272-2097-2 |
9786613092724 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Translating and interpreting - Study and teaching |
Translating and interpreting |
Electronic books. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Note generali |
|
"Papers from the First Language International Conference, Elsinore,Denmark, 31 May-2 June 1991 (Copenhagen studies in translation)." |
|
|
|
|
|
|
|
|
Nota di bibliografia |
|
Includes bibliographical references and index. |
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
Selected papers from a lively conference on the state of the art in translator and interpreter training. Topics range from culture specific problems (in Iran, South Africa and Canada, for instance) to the internationalization of the profession. The book is brim-full of teaching ideas and strategies: problems of assessment, teaching translators to be professional and business oriented, using cognitive methods, terminology management, technical translation, literary translation, theory and practice, simultaneous/consecutive interpreting, subtitling and many other related topics. |
|
|
|
|
|
|
|
| |