|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA9910454634003321 |
|
|
Autore |
Grimm Jacob <1785-1863.> |
|
|
Titolo |
Three gay tales from Grimm [[electronic resource] /] / freely translated and illustrated by Wanda Gág |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Minneapolis, : University of Minnesota Press, 2008 |
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
|
|
|
|
|
Edizione |
[1st University of Minnesota Press ed.] |
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (65 p.) |
|
|
|
|
|
|
Collana |
|
The Fesler-Lampert Minnesota heritage book series |
|
|
|
|
|
|
Altri autori (Persone) |
|
GágWanda <1893-1946.> |
GrimmWilhelm <1786-1859.> |
|
|
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Fairy tales - Germany |
Tales - Germany |
Electronic books. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
Description based upon print version of record. |
|
|
|
|
|
|
Nota di contenuto |
|
CONTENTS; THE CLEVER WIFE; THE THREE FEATHERS; GOOSE HANS |
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
Bound by a common thread-a serene foolishness cropping up in many a character and absurd situation-the three charming tales in this long unavailable book are not as well-known as they deserve to be. Wanda Gág's interpretations of "The Clever Wife" and "The Three Feathers" are exceptionally funny, while "Goose Hans" is particularly hard to find in Grimm collections. Gág's uniquely American translations and her equally enchanting illustrations will provide sheer delight for the young and old. |
|
|
|
|
|
|
|