1.

Record Nr.

UNINA9910453795003321

Autore

Garzone Giuliana

Titolo

Interpreting in the 21st century : challenges and opportunities : selected papers from the 1st Forlì Conference on Interpreting Studies, 9-11 November 2000 / / edited by Giuliana Garzone, Maurizio Viezzi

Pubbl/distr/stampa

Amsterdam, : John Benjamins Publishing Company, 2002

John Benjamins Publishing Company

ISBN

1-282-16162-8

9786612161629

90-272-9703-7

9789027297037

Descrizione fisica

1 online resource (x, 337 p.)

Collana

Benjamins translation library Interpreting in the 21st century ; ; volume 43

Classificazione

32.32.24

Disciplina

418/.02

Soggetti

LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES

Translating & Interpreting

Translating and interpreting

Languages & Literatures

Philology & Linguistics

translation

interpreting

linguistics

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph

Sommario/riassunto

This book contains a selection of papers presented at the First Forlì Conference on Interpreting Studies, held on 9-11 November 2000, which saw the participation of leading researchers in the field. The volume offers a comprehensive overview of the current situation and future prospects in interpretation studies, and in the interpreting profession at the beginning of a new century. Topics addressed include not only theoretical and methodological issues, but also applications to training and quality. The range of subjects covered is thus broad and



comprehensive. Particular attention is given to the changing profile of the profession, as different modes of interpreting "outside the booth" — i.e. all forms of "dialogue interpreting", as well as interpreting for the media — give rise to new and stimulating research work. The variety of papers in this volume bears witness to the wealth of different perspectives in interpreting studies today. It covers topics of interest to scholars of translation and interpretation studies, professional interpreters, and to anyone interested in language mediation in its theoretical and applied aspects.