1.

Record Nr.

UNINA9910453309503321

Titolo

Translator and interpreter training : issues, methods and debates / / edited by John Kearns

Pubbl/distr/stampa

London ; ; New York : , : Continuum, , [2008]

©2008

ISBN

1-4411-4057-3

1-283-20576-9

9786613205766

Descrizione fisica

1 online resource (240 p.)

Collana

Continuum studies in translation

Disciplina

418.02071

Soggetti

Translating and interpreting - Study and teaching

Translators - Training of

Electronic books.

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Chiefly papers presented at the 2nd International Conference of the International Association of [sic] Translation and Intercultural Studies which was held July 2006, University of the Western Cape, Cape Town, South Africa.

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references and index.

Nota di contenuto

Contents; List of Figures and Tables; General Editor''s Comment; Contributors; Introduction; A Note on URLs; 1 Professionalization and Intervention; 2 Teaching Interpreting and Interpreting Teaching: A Conference Interpreter''s Overview of Second Language Acquisition; 3 Training Editors in Universities: Considerations, Challenges and Strategies; 4 Mobility Programmes as a Learning Experience for Translation Students: Development and Assessment of Specific Translation and Transferable Generic Competences in Study Abroad Contexts

5 Systematic Assessment of Translator Competence: In Search of Achilles'' Heel6 First Results of a Translation Competence Experiment: ''Knowledge of Translation'' and ''Efficacy of the Translation Process''; 7 SLIP - A Tool of the Trade Married to an Educational Space: Making British Sign Language Dictionaries; 8 Fan Translation Networks: An Accidental Translator Training Environment?; 9 The Academic and the



Vocational in Translator Education; Index; A; B; C; D; E; F; G; H; I; J; K; L; M; N; O; P; Q; R; S; T; U; V; W; X; Z

Sommario/riassunto

As a research area, education in the fields of translation and interpreting has received growing attention in recent years, with the increasing professionalization of the language-mediation sector demanding ever more highly trained employees with broader repertoires. This trend is evidenced in the present collection, which addresses issues in pedagogy in a variety of translation and interpreting domains. A global range of contributors discuss teaching, evaluation, professionalization and competence as they apply to an array of educational and linguistic situations.    Translator and Interprete