|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA9910451742303321 |
|
|
Autore |
Caplan Jay |
|
|
Titolo |
Framed narratives [[electronic resource] ] : Diderot's genealogy of the beholder / / Jay Caplan ; afterword by Jochen Schulte-Sasse |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Minneapolis, : University of Minnesota Press, c1985 |
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (142 p.) |
|
|
|
|
|
|
Collana |
|
Theory and history of literature ; ; v. 19 |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Reader-response criticism |
Narration (Rhetoric) |
Rhetoric |
Dialogue |
Electronic books. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
|
|
|
|
|
Nota di bibliografia |
|
Bibliography: p. 119-128. |
|
|
|
|
|
|
Nota di contenuto |
|
Contents; Introduction; Chapter One: The Aesthetics of Sacrifice; Chapter Two: Genealogy of the Beholder; Chapter Three: Moving Pictures (La Religieuse-I); Chapter Four: Misfits (La Religieuse-II); Chapter Five: A Novel World (Bougainville as Supplement); Chapter Six: Conclusions; Afterword; Notes; Index |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
Framed Narratives was first published in 1985. Minnesota Archive Editions uses digital technology to make long-unavailable books once again accessible, and are published unaltered from the original University of Minnesota Press editions. The work of French philosophe Denis Diderot (1713-1784) has inspired conflicting reactions in those who encounter him. Diderot has been admired and despised; he has moved his readers and irritated them - often at the same time. His work continually shifts between mutually exclusive positions - neither of which provides an entirely satisfactory answer to the qu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Record Nr. |
UNINA9910496024503321 |
|
|
Autore |
Bohac Barbara |
|
|
Titolo |
Trouver une langue / Finding a language : Poésie et poétique / Poetry and Poetics / Adrian Grafe, Nicolas Wanlin |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Arras, : Artois Presses Université, 2021 |
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
2-84832-466-X |
2-84832-484-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (272 p.) |
|
|
|
|
|
|
Altri autori (Persone) |
|
ChométyPhilippe |
DuvalSuzanne |
EstradeCharlotte |
GrafeAdrian |
GreavesSara |
Hamaide-JagerÉléonore |
JindaniShirin |
LeubnerBen |
McKeownAndrew |
NédelecClaudine |
OlivierIsabelle |
PotterMadeline |
RaviezFrançois |
ShakespeareAlex |
SmithFrank |
WanlinNicolas |
|
|
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
Selon Arthur Rimbaud, la mission du poète est de « trouver une langue ». La poésie est ainsi le laboratoire d’une langue. Mais se définit-elle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
contre le langage courant ou comme la révélation de ce langage ? « Trouver », est-ce hériter de ce qui s’est décanté dans la langue à travers les siècles ou inventer de l’inouï ? Et que fait la poésie à la langue nationale, locale, traduite, coloniale ou métissée dont elle se sert ? Comment cette langue poétique travaille-t-elle la langue de l’intérieur ? Rimbaud asserted that the poet’s mission was to “find a language”. Poetry is a kind of laboratory of fully modern language: the poet “would define the degree of newness awakening in his lifetime in the universal soul”. Rimbaud thus thrusts the poet’s work towards some utopian horizon, since “the time of a universal language will come!” (letter to Paul Demeny, 15th May 1871). Mallarmé considers language as the inheritance of the mysteries of times gone by and sees the poet as “purifying the dialect of the tribe”. Are we then to understand that poetry irremediably turns its back on current language or rather that it manifests the truth of such language? |
|
|
|
|
|
| |