| |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNISA996394806803316 |
|
|
Autore |
Ussher James <1581-1656.> |
|
|
Titolo |
A body of divinitie, or The summe and substance of Christian religion [[electronic resource] ] : catechistically propounded, and explained, by way of question and answer: methodically and familiarly handled. Composed long since by James Usher B. of Armagh: and at the earnest desires of divers godly Christians now printed and published. The fourth edition; corrected and much enlarged by the author. Whereunto is adjoyned a tract, intituled Immanuel, or The mystery of the incarnation of the Son of God; heretofore written and published by the same author |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
London, : printed for Tho. Downes and Geo. Badger, and are to be sold by John Williams and Francis Eglesfield in St. Pauls Churchyard, MDCLIII. [1653] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
[10], 2 leaves, 3-451, [15], 24 p. : ill |
|
|
|
|
|
|
Altri autori (Persone) |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
With a portrait of Ussher on A1v. |
Marginal notes throughout. |
With six preliminary contents leaves. |
Gathered in 6's throughout. |
"Immanuel" has a separate dated title page, separate pagination and register; item was also published separately in 1658. |
Copy has print show-through. |
Reproduction of the original in the Cambridge University Library. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Record Nr. |
UNISALENTO991002619289707536 |
|
|
Titolo |
Giornale di fisica / della Società Italiana di Fisica |
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
|
|
|
|
ISSN |
|
|
|
|
|
|
Altri autori (Enti) |
|
Società Italiana di Fisicaauthor |
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Periodico |
|
|
|
|
|
3. |
Record Nr. |
UNINA9910426039603321 |
|
|
Autore |
Kurihara Sadako |
|
|
Titolo |
Black Eggs : Poems by Kurihara Sadako / / by Kurihara Sadako ; translated with an introduction and notes by Richard H. Minear |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Ann Arbor, Mich. : , : Center for Japanese Studies, University of Michigan, , 1994 |
|
©1994 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Edizione |
[1st ed.] |
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (1 online resource xviii, 329 pages.) |
|
|
|
|
|
|
Collana |
|
Michigan monograph series in Japanese studies ; ; no. 12 |
|
|
|
|
|
|
Altri autori (Persone) |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Poetry / Asian / Japanese |
Translations. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
Kurihara Sadako was born in Hiroshima in 1913, and she was there on August 6, 1945. Already a poet before she experienced the atomic bombing of Hiroshima, she used her poetic talents to describe the blast and its aftermath. In 1946, despite the censorship of the American Occupation, she published Kuroi tamago (Black Eggs), poems from |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
before, during, and immediately after the war. This volume includes a translation of Kuroi tamago from the complete edition of 1983. But August 6, 1945, was not the end point of Kurihara's journey. In the years after Kuroi tamago she has broadened her focus-to Japan as a victimizer rather than victim, to the threat of nuclear war, to antiwar movements around the world, and to inhumanity in its many guises. She treats events in Japan such as politics in Hiroshima, Tokyo's long-term complicity in American policies, and the decision in 1992 to send Japanese troops on U.N. peacekeeping operations. But she also deals with the Vietnam War, Three Mile Island, Kwangju, Greenham Common, and Tiananmen Square. This volume includes a large selection of these later poems. Kurihara sets us all at ground zero, strips us down to our basic humanity, and shows us the world both as it is and as it could be. Her poems are by turns sorrowful and sarcastic, tender and tough. Several of them are famous in Japan today, but even there, few people appreciate the full force and range of her poetry. And few poets in any country-indeed, few artists of any kind-have displayed comparable dedication, consistency, and insight. |
|
|
|
|
|
| |