1.

Record Nr.

UNINA9910337716703321

Autore

Kershaw Angela

Titolo

Translating War : Literature and Memory in France and Britain from the 1940s to the 1960s / / by Angela Kershaw

Pubbl/distr/stampa

Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2019

ISBN

9783319920870

3319920871

Edizione

[1st ed. 2019.]

Descrizione fisica

1 online resource (XII, 293 p. 1 illus.)

Collana

Palgrave Studies in Languages at War, , 2947-5910

Disciplina

418.02

Soggetti

Translating and interpreting

Comparative literature

Collective memory

Multilingualism

World War, 1939-1945

Fiction

Language Translation

Comparative Literature

Memory Studies

History of World War II and the Holocaust

Fiction Literature

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Nota di contenuto

Introduction -- Chapter 1: Zones of Hospitality -- Chapter 2: Translating the French Resistance in London and New York -- Chapter 3: The War Novel in the Post-war Years in France and Britain: Comparative Perspectives -- Chapter 4: The Goncourt Prize and the Second World War -- Chapter 5: Layers of Translation: Multilingualism in War and Holocaust Fiction -- Conclusion.

Sommario/riassunto

This book examines the role played by the international circulation of literature in constructing cultural memories of the Second World War. War writing has rarely been read from the point of view of translation even though war is by definition a multilingual event, and knowledge of



the Second World War and the Holocaust is mediated through translated texts. Here, the author opens up this field of research through analysis of several important works of French war fiction and their English translations. The book examines the wartime publishing structures which facilitated literary exchanges across national borders, the strategies adopted by translators of war fiction, the relationships between translated war fiction and dominant national memories of the war, and questions of multilingualism in war writing. In doing so, it sheds new light on the political and ethical questions that arise when the trauma of war is represented in fiction and through translation. This engaging work will appeal to students and scholars of translation, cultural memory, war fiction and Holocaust writing.