|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA9910229245003321 |
|
|
Autore |
Álvarez Roblin David |
|
|
Titolo |
De l'imposture ̉la création : le Guzmán et le Quichotte apocryphes / / David Álvarez Roblin |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Casa de Velázquez, 2014 |
|
Madrid : , : Casa de Velázquez, , 2014 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
84-15636-78-4 |
84-9096-142-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (425 p.) |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Essays |
Letters |
Ensayos |
Cartas |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
|
|
|
|
|
Nota di bibliografia |
|
|
|
|
|
|
Nota di contenuto |
|
DE L'IMPOSTURE À LA CRÉATION (...) ; PÁGINA LEGAL; TABLE DES MATIÈRES; AVANT-PROPOS; ABRÉVIATIONS; INTRODUCTION; PREMIÈRE PARTIE. LES CONTINUATIONS APOCRYPHES PÂLES COPIES OU CRÉATIONS VÉRITABLES ?; CHAPITRE PREMIER. GUZMÁN, DON QUICHOTTE ET LA PRÉDISPOSITION À L'APOCRYPHE; I. - DES PROGRAMMES FICTIONNELS DÉTERMINANTS; Les orientations romanesques alémaniennes; Les orientations romanesques cervantines; Les propositions narratives implicites : un double enfermement ?; II. - DES PERSONNAGES HORS-NORME; Des héros parodiques; L'aptitude essentielle à la métamorphose |
Bipolarité et dualité fondamentaleIII. - PROLIFÉRATION DES VOIX ET POLYPHONIE; Degré nouveau de .ctionnalisation et multiplicité des voix narratives; La présence récurrente des narrateurs secondaires; Défense de la pluralité et questionnement littéraire; CHAPITRE II UN DOUBLE « PASSAGE À L'ACTE »; I. - DES NARRATEURS DE PURE FORME; Un pícaro impénitent et un historien unique; Prolifération et concentration des instances narratives; La ré.exion sur la .ction : « plaisir du texte » ou exemplarité ?; II. - DES PERSONNAGES SOUS INFLUENCE; La |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
transformation des héros |
Dualité et « principe d'extériorité »Parodie et hybridité; III. - UNE LECTURE SÉLECTIVE; Luján : de la maison de l'ambassadeur à la « Déclaration pour l'intelligence de ce livre »; Avellaneda : des joutes de Saragosse aux nouvelles pistes .ctionnelles; L'enfermement des protagonistes; CHAPITRE III PREMIÈRE ESQUISSE DES PROJETS ROMANESQUES DES CONTINUATEURS; I. - LE PROJET LITTÉRAIRE DE LUJÁN; Une hypothèse : Luján, un peintre de décors ?; « Dejando la reformación del mundo »; L'autobiographie de Francisco de León; Le Guzmán apocryphe et la question des emprunts |
Le pícaro lujanien, un « enfant trouvé » ?II. - LE PROJET LITTÉRAIRE D'AVELLANEDA; Le pôle théâtral; Le pôle picaresque; Le pôle édi.ant; Deux retournements inattendus; DEUXIÈME PARTIE LES SECONDES PARTIES AUTHENTIQUES DES ŒUVRES SOUS INFLUENCE ?; CHAPITRE IV ALEMÁN ET CERVANTÈS FACE AUX APOCRYPHES DIFFÉRENTS NIVEAUX DE RIPOSTE; I. - DES RÉPONSES LITTÉRAIRES; Le paratexte comme réponse aux apocryphes; Les personnages, porte-parole des auteurs; La réponse par « .ctionnalisation » des œuvres concurrentes; II. - CONTINUATIONS APOCRYPHES ET SUITES AUTHENTIQUES : UN DIALOGUE VÉRITABLE |
Le dialogue autocritique et correctifLe dialogue créatif (1) : deux exemples ponctuels; Le dialogue créatif (2) : orchestration d'échos disséminés; III. - PRATIQUES DE L'EMPRUNT; Le pastiche; La reprise mimétique; La réplique; CHAPITRE V ALEMÁN ET CERVANTÈS CONTINUATEURS ?; I. - LES APOCRYPHES, SOURCES D'INSPIRATION; Guzmán de Alfarache : duel littéraire et matière amoureuse; Don Quichotte : bourles de palais et théâtralisation; II. - LUJÁN ET AVELLANEDA, DES MODÈLES « EN CREUX »; Recréation; Reprogrammation; Renversement; III. - DÉPASSEMENT ET RENOUVELLEMENT ROMANESQUES |
L'assouplissement de la vraisemblance |
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
L'ambition de ce livre est de proposer un regard nouveau sur le Guzmán de Alfarache et le Quichotte. Il adopte pour cela un angle d'attaque singulier qui consiste à étudier ces deux chefs-d'œuvre du Siècle d'or en regard de leurs Secondes parties apocryphes. Les Premières parties du Guzmán et du Quichotte ont en effet donné lieu à des continuations d'autres auteurs, parues respectivement à Valence, en 1602, et à Tarragone, en 1614, alors qu'Alemán et Cervantès préparaient eux-mêmes des suites de leurs romans. Si, de ce fait, l'entreprise littéraire de ces écrivains concurrents s'apparente à une imposture, elle comporte cependant une part remarquable de création : Luján et Avellaneda introduisent tous deux des innovations qui ne sont pas des maladresses ou des « erreurs ». De surcroît, leurs projets romanesques stimulent la créativité des auteurs originaux, qui sont contraints de remanier - voire de réécrire - leurs propres Secondes parties. C'est la fécondité et la richesse de ces différentes interactions romanesques que cet ouvrage aimerait mettre en lumière. |
|
|
|
|
|
|
|
| |