1.

Record Nr.

UNINA9910341455703321

Autore

Ignazi, Piero <1951- >

Titolo

Partito e democrazia : l'incerto percorso della legittimazione dei partiti / Piero Ignazi

Pubbl/distr/stampa

Bologna, : il Mulino, 2019

ISBN

9788815280190

Descrizione fisica

432 p. ; 23 cm

Collana

Collezione di testi e studi : scienza politica

Disciplina

321.8

324.2

Locazione

bfs

FLFBC

Collocazione

321.8 IGN 1

321.8 IGNP 01

Lingua di pubblicazione

Italiano

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia



2.

Record Nr.

UNINA9910210145903321

Titolo

ANSI N42.13-2004 (Reaffirmation of ANSI N42.13-1986) : American National Standard Calibration and Usage of Dose Calibrator Ionization Chambers for the Assay of Radionuclides / / Institute of Electrical and Electronics Engineers

Pubbl/distr/stampa

Piscataway, NJ : , : IEEE, , 2004

ISBN

1-5044-4069-2

Descrizione fisica

1 online resource

Disciplina

616.07570289

Soggetti

Nuclear medicine - Safety measures

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

3.

Record Nr.

UNINA9910972541803321

Titolo

In and out of English : for better, for worse / / edited by Gunilla Anderman and Margaret Rogers

Pubbl/distr/stampa

Buffalo, : Multilingual Matters, c2005

ISBN

9786610739394

9781280739392

1280739398

9781853597893

1853597899

Edizione

[1st ed.]

Descrizione fisica

1 online resource (315 p.)

Collana

Translating Europe

Altri autori (Persone)

AndermanGunilla M

RogersMargaret <1949 May 27->

Disciplina

428/.02

Soggetti

English language - Europe

English language - Translating

English language - Influence on foreign languages

Translating and interpreting - Europe

Languages in contact - Europe

Europe Languages Foreign words and phrases English



Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Description based upon print version of record.

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references and index.

Nota di contenuto

Front matter -- Contents -- Preface -- Acknowledgements -- Contributors: A Short Profile -- Chapter 1. English in Europe: For Better, for Worse? -- Chapter 2. English Translation and Linguistic Hegemony in the Global Era -- Chapter 3. Unequal Systems: On the Problem of Anglicisms in Contemporary French Usage -- Chapter 4. E-mail, Emilio or Mensaje de Correo Electrónico? The Spanish Language Fight for Purity in the New Technologies -- Chapter 5. The Influence of English on Italian: The Case of Translations of Economics Articles -- Chapter 6. The Influence of English on Greek: A Sociological Approach -- Chapter 7. Polish Under Siege? -- Chapter 8. New Anglicisms in Russian -- Chapter 9. Anglo-Finnish Contacts: Collisions and Collusions -- Chapter 10. Contemporary English Influence on German – A Perspective from Linguistics -- Chapter 11. Anglicisms and Translation -- Chapter 12. Anglicisms in Norwegian: When and Where? -- Chapter 13. Fingerprints in Translation -- Chapter 14. Translation and/or Editing – The Way Forward? -- 15. Translating into a Second Language: Can We, Should We? -- Chapter 16. Translating into English as a Non-Native Language: The Dutch Connection -- Chapter 17. Native versus Non-Native Speaker Competence in German-English Translation: A Case Study -- Chapter 18. À l’anglaise or the Invisible European -- Chapter 19. Intercultural Dialogue: The Challenge of Communicating Across Language Boundaries -- Index

Sommario/riassunto

In and out of English: For Better, For Worse? is concerned with the impact of English as the lingua franca of today’s world, in particular its relationship with the languages of Europe. Within this framework a number of themes are explored, including linguistic imperialism, change as the result of language contact, the concept of the English native speaker, and the increasing need in an enlarged Europe for translation into as well as out of English.