| |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA9910137098803321 |
|
|
Titolo |
Journal of physical and chemical reference data Monograph [[electronic resource]] |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Washington, DC, : American Chemical Society |
|
New York, N.Y., : American Institute of Physics, for the National Institute of Standards and Technology, 1989- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Spectrometrie |
Energieniveaus |
Atomen |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Periodico |
|
|
|
|
|
2. |
Record Nr. |
UNINA9910164883703321 |
|
|
Autore |
Zoshchenko Mikhail |
|
|
Titolo |
A very Russian Christmas : the greatest Russian holiday stories of all time |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
New York : , : New Vessel Press, , [2016] |
|
2016 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (128 pages) |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
A collection of short Christmas stories by some of Russia's greatest |
|
|
|
|
|
|
|
|
nineteenth and twentieth century authors--several appearing in English for the first time. Running the gamut from sweet and reverent to twisted and uproarious, this collection offers a holiday feast of Russian fiction. Dostoevsky brings stories of poverty and tragedy; Tolstoy inspires with his fable-like tales; Chekhov's unmatchable skills are on full display in his story of a female factory owner and her wretched workers; Klaudia Lukashevitch delights with a sweet and surprising tale of a childhood in White Russia; and Mikhail Zoshchenko recounts madcap anecdotes of Christmas trees and Christmas thieves in the Soviet Era--a time when it was illegal to celebrate the holiday in Russia. There is no shortage of imagination, wit, or vodka on display in this collection that proves, with its wonderful variety and remarkable human touch, that nobody does Christmas like the Russians. |
|
|
|
|
|
| |