| |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA9910158887803321 |
|
|
Autore |
Dickens Charles |
|
|
Titolo |
The Magic Fishbone |
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (37 p.) |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
A beautiful book for children. "They think we children never have a reason or a meaning!"-Princess Alicia, The Magic Fishbone, Charles Dickens Charles Dickens has written a lovely story perfect for bedtime read aloud. The Magic Fishbone is the story of Princess Alicia, who is given a magic fishbone by her fairy godmother and then uses the fishbone to improve the fortune of her. This Xist Classics edition has been professionally formatted for e-readers with a linked table of contents. This eBook also contains a bonus book club leadership guide and discussion questions. We hope you'll share this book with your friends, neighbors and colleagues and can't wait to hear what you have to say about it.Xist Publishing is a digital-first publisher. Xist Publishing creates books for the touchscreen generation and is dedicated to helping everyone develop a lifetime love of reading, no matter what form it takes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Record Nr. |
UNINA9910484488103321 |
|
|
Autore |
Feng Wei |
|
|
Titolo |
Intercultural Aesthetics in Traditional Chinese Theatre : From 1978 to the Present / / by Wei Feng |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2020 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
|
|
|
|
|
|
|
Edizione |
[1st ed. 2020.] |
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (284 pages) |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Theater - History |
Theater |
Performing arts |
Contemporary Theatre and Performance |
National and Regional Theatre and Performance |
Global and International Theatre and Performance |
Theatre and Performance Arts |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Nota di contenuto |
|
1. Introduction -- 2. Chapter 1: 'Egotistic' Adaptations of King Lear: Intercultural Playwrights Haunted by Tradition -- 3. Chapter 2: Border-Crossing Chou Actors in Beckettian Jingju -- 4. Chapter 3: Expressionistic Chuanju: Ghosts and Scenography in Lady Macbeth -- 5. Audiences Freed from Illusion?: Brechtian Estrangement and Metatheatricality Displaced in Xiqu -- 6. Conclusion. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
This book traces the transformation of traditional Chinese theatre's (xiqu) aesthetics during its encounters with Western drama and theatrical forms in both mainland China and Taiwan since 1978. Through analyzing both the text and performances of eight adapted plays from William Shakespeare, Bertolt Brecht, and Samuel Beckett, this book elaborates on significant changes taking place in playwriting, acting, scenography, and stage-audience relations stemming from intercultural appropriation. As exemplified by each chapter, during the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
intercultural dialogue of Chinese and foreign elements there exists one-sided dominance by either culture, fusion, and hybridity, which corresponds to the various facets of China's pursuit of modernity between its traditional and Western influences. |
|
|
|
|
|
| |