1.

Record Nr.

UNINA990008537490403321

Autore

Rothstein, Bo

Titolo

Just institutions matter : the moral and political logic of the universal welfare state / Bo Rothstein

Pubbl/distr/stampa

Cambridge : Cambridge university press, c1998

ISBN

0-521-59121-X

0-521-59893-1

Descrizione fisica

XV, 254 p. ; 23 cm

Collana

Theories of institutional design

Disciplina

361.65

Locazione

FGBC

Collocazione

X W 61

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia



2.

Record Nr.

UNINA9910467325603321

Autore

Stahnke Johanna <1984->

Titolo

Konzeptionellenähe und sprachliche Routinisierung : konversationelle Selbstreparaturen im Französischen / / Johanna Stahnke

Pubbl/distr/stampa

Berlin, [Germany] ; ; Boston, [Massachusetts] : , : De Gruyter, , 2017

©2017

ISBN

3-11-052472-4

3-11-052715-4

Descrizione fisica

1 online resource (436 pages) : illustrations, tables

Collana

Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; ; Band 414

Classificazione

ID 2510

Disciplina

440.141

Soggetti

French language - Errors of usage

French language - Spoken French

Electronic books.

Lingua di pubblicazione

Tedesco

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references and index.

Nota di contenuto

Frontmatter -- Vorbemerkung -- Inhaltsverzeichnis -- Abkürzungsverzeichnis -- Abbildungsverzeichnis -- Tabellenverzeichnis -- 1. Einleitung -- 2. Reparaturen: Forschungsstand -- 3. Reparaturen: Eingrenzung des Untersuchungsgegenstandes -- 4. Reparaturindikatoren: Konzeptionelle Variation und sprachlicher Wandel -- 5. Methodologie -- 6. Ergebnisse -- 7. Diskussion -- 8. Fazit und Ausblick -- 9. Bibliographie -- Anhang 1: Reparatursequenzen -- Anhang 2: Statistische Analysen -- Index

Sommario/riassunto

In einer Integration konversationsanalytischer und sprachwandeltheoretischer Ansätze untersucht die Studie die sprachliche Kontextualisierung konversationeller Selbstreparatur in der gesprochenen Nähesprache des Französischen. In Paraphrasen besteht zwischen Reparandum und Reparatur semantische Äquivalenz, in Korrekturen semantische Differenz. Beide Reparaturtypen weisen spezifische prosodische, lexikalische und syntaktische Kontextualisierungshinweise auf. Als Datengrundlage dienen ein nähesprachliches Testcorpus und ein distanzsprachliches Kontrollcorpus; die Analyse erfolgt in einem variationslinguistischen



Ansatz. In konzeptioneller Nähe kontextualisieren Sprecher Korrekturen tendenziell zu Paraphrasen um. Zur Erklärung der Ergebnisse werden nähesprachliche Kommunikationsbedingungen herangezogen, insbesondere Dialogizität: Semantisch inkompatible Korrekturen stellen ein konversationelles Problem dar, da sie die Diskurskohärenz stärker als Paraphrasen beeinträchtigen und das damit verbundene Risiko, das Rederecht aufzugeben, erhöhen. Die paraphrastische Re-Kontextualisierung von Korrekturen wird als sprecherstrategische Lösung dieses Problems aufgefasst, die zu sprachlicher Routinisierung führen kann.

The study investigates prosodic, lexical, and syntactic variation in conceptual proximity and distance based on the example of conversational self-repair in French. In proximal speech, speakers tend to recontextualize corrections that would disrupt discourse with less grievous paraphrases. This procedure relies on conceptual proximity in conversation, and potentially leads to linguistic routinization.